[] [] [] 发布人:考试题库网 发布日期:2022-03-18 共40人浏览过

现代大学英语精读第二版答题_现代大学英语精读2 杨立民

Our path, however, was not totally sweet and unclouded :本句在文章中起到了承上启下的作用,为下文的发展做了铺垫。另外此句采用了转喻的修辞手法。因为path和the process ofliving and learning at school具有相近的特点,从而产生代替。
Even more frequently she would resort to physical punishment : resort在这里表示“依靠,求助于”的意思,例如: Shall we resort to entreaty and humble supplication?我们应该诉诸和约和卑下的哀求吗?


查看完整版:  杨利民现代大学英语精读1-6课后答案下载


West Side :这里指纽约比较繁华的商业和购物中心。


checking account:相当于saving account,指储蓄账户。


lt was lunchtime and the only officer on duty was a fortyish black man with short,pressedhair, a pencil mustache...: pressed hair指“平头”。a pencil mustache指'一字胡”。这一段是对银行职员穿着打扮的描写,这是当时美国银行职员的工作着装,体现了当时银行职员的体面和权威,与后面小男孩的外貌穿着形成鲜明对比,体现了小男孩的弱小。

三、全文翻译
Text A
夜莺与玫瑰
奥斯卡·王尔德
“她说我若为她采得红玫瑰,便与我跳舞。”青年学生哭着说,“但我全园里何曾有一朵红玫瑰?”
夜莺在橡树上巢中听见,从叶丛里往外看,心中诧异。
青年哭道,“我园中并没有红玫瑰! ”他的眼里满含着泪珠。“呀!古圣贤书我已读完,哲学的玄秘我已彻悟,然而因为求一朵红玫瑰不得,我的生活便这样难堪。”
夜莺叹道,“真正懂得去爱的人,看来我终于找到了。为了找到明白爱之真谛的人,我夜夜高唱。就算我不知道去哪里寻,我还是为他高唱。”
青年又低声自语:“我爱的人会如期前往。假使我送她红玫瑰,她便成了我一夜的舞伴,假使我送她红玫瑰,我便一手把她抱住,她也会把头落在我的肩上,她的手牵着我的手。但我

现代大学英语精读1课后答案5_现代大学英语精读4答案


查看完整版:  杨利民现代大学英语精读1-6课后答案下载





免责声明:本文内容源于网友提供或网络搜集,仅供个人研究、交流学习使用,转载出于传递更多信息和学习之目的。如果您发现有涉嫌版权内容,请通知本站客服,一经查实,本站将立刻更改或删除。