现代大学英语精读 杨立民_现代大学英语精读第四单元答案
Here and there stood conjurers showing off their tricks or making snakes appear and disappearfrom baskets :此句是主位倒装句,主语为conjurers showing...baskets,谓语是stood,为了避免主语过长,造成头重脚轻。showing off和making是两个现在分词形式作conjurers的补足语。
l was in a daze: in a daze在此处表示“恍惚”的意思,例如:I made my way to English classin a daze。我神思恍惚地向英语教室走去。
查看完整版: 杨利民现代大学英语精读1-6课后答案下载
The bank seemed to swim before my eyes :本句用了夸张的手法,银行实际上是不会晃的。表现了作者当时局促不安,头晕脑眩的状态。
Text A
曼德拉的菜园
1977年初,当局宣布取消体力劳动,给我们安排了一些在院内干的工作,因此我们可以在自己这片区域里打发时间了。结束了体力劳动就像解放了一样。现在我每天可以读书、写信、和我的狱友讨论问题或者准备法律文件。时间上的自由还可以让我继续从事在罗宾岛上培养起来的两大爱好∶园艺和网球。
为了在狱中生存,你必须设法让自己从日常生活中得到满足。你可以通过把衣服洗得特别干净,把门前过道打扫得一尘不染,或把自己的牢房整理出尽可能大的空间使自己感到充实。像一个在监狱外的人因自己完成重要任务而感到自豪一样,监狱里的人也可以因完成一些小事而同样感到自豪。
现代英语大学精读1答案_杨立民现代大学英语精读1
查看完整版: 杨利民现代大学英语精读1-6课后答案下载

免责声明:本文内容源于网友提供或网络搜集,仅供个人研究、交流学习使用,转载出于传递更多信息和学习之目的。如果您发现有涉嫌版权内容,请通知本站客服,一经查实,本站将立刻更改或删除。
- [电子书]杨立民《现代大学英语精读(2)》(第2版)学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答案】
- [电子书]杨立民《现代大学英语精读(1)》(第2版)学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答案】
- [电子书]杨立民《现代大学英语精读(5)》(第2版)学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答案】
- [电子书]杨立民《现代大学英语精读(6)》(第2版)学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答案】
- [电子书]杨立民《现代大学英语精读(3)》(第2版)学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答案】
- [电子书]杨立民《现代大学英语精读(4)》(第2版)学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答案】