新世纪大学英语读写译4答案_新世纪大学英语试题及答案
Unit 1课文精解
They must know how to pace each assignment or project according to their daily timetable andwork ability so that they might not be overwhelmed by the tasks at hand.他们必须懂得如何根据每日的时间表及学习能力来确定每项作业和任务的速度,以免被手头的学习任务压得喘不过气来。
句子的主干为:They must know how to pace each assignment or project...,其中从句how to...work ability是know的宾语; so that引导目的状语从句。
pace在句中为动词,意为“协调;使与步调一致”,常见pace作名词,意为“速度﹔节奏”,相关词组∶
keep pace with与...步调一致;与...齐头并进(或并驾齐驱)。例:
But, if output does not keep pace with demand, prices increase.但如果生产跟不上需求,物价就上涨。
查看完整版: 新世纪大学英语1-4课后答案详解
练习答案
1.
1 ) deliver: Do you think the government will deliver on their election promises?
2) polish:I need to polish ( up) my French now because I'm going to France next summer.
3 ) available: Details of the competition are available from our head office.
4) latter: Many people choose to go by car rather than by bus, but I prefer the latter.
5) file: Please file this letter ( away) , Miss Smith.
6) thrive: Today his company continues to thrive in spite of severe competition.
全文翻译
曾经有很长一段时间,人们认为要学好一门语言,唯一的方法是到讲那种语言的国家待上一段时间。当然,那些去英国、美国、或者澳大利亚等国家学习英语的学生会比那些不能去的学生更具优势,但是很多学生支付不起这笔费用。有些学生走向另一个极端︰认为可以借助于词典在家自学。但是,如果你认为英语中的每一个词在另一语言中都有完全对等的词(或反之亦然)的话,那你就错了。通过任何一种翻译法来向学生讲解口语的自然形式是不可能的,更不要说做到语音、语调地道了。
新世纪大学英语视频教程第二册_新世纪大学英语3综合教程答案
查看完整版: 新世纪大学英语1-4课后答案详解

免责声明:本文内容源于网友提供或网络搜集,仅供个人研究、交流学习使用,转载出于传递更多信息和学习之目的。如果您发现有涉嫌版权内容,请通知本站客服,一经查实,本站将立刻更改或删除。